Ragmeg Forrest!

(Title by courtesy of Ninja.)

Dacára annak, hogy tegnapelőtt még elég cudarul volt a hasam (ezen persze a védőital segített), és hogy tegnap délután nem tudtam hova kucorodjak a tüdőfájásomtól, ma megkezdtem a futó sessionjeimet. Most, hogy sokkal kevesebbet bringázom, valami mozgás kell. Arra most rávezettem magamat, hogy a Campagnolo bringás jégeralsó-szerűség futásra tökéletesen alkalmatlan, úgyhogy itt egy probléma, ami megoldásra vár, de alapvetően ez az, amivel levegőzöm is, mozgok is – jobb most nem jut eszembe. (Esetleg még taiji a Vérmezőn.)

Már az úton-átkelésnél sikerült meghúznom a bokámat, de becsülettel lefutottam egy kört, még ha meg is kellett állni, és nyögvenyelősen (vagy inkább köpninyelni-sem) is ment. Legközelebb már jobban rakom majd.

2 ok, amiért otthagyom a Citibankot. (Ha sikerül.)

  1. Egyből a nyelvválasztás után elkezdik tolni a „hadd ajánljuk figyelmébe csikekopasztók számára kialakított hitelkosntrukciónkat” szöveget. Figyelj jól, Citibank: NEM ÉRDEKEL. Ha akarom, meghallgatom a menüpont alatt.
  2. Cserébe amikor „személyi bankárommal” (a callcenteres biorobottal) akarok beszélni, akkor „a várakozási idő… több, mint két perc” – kb. 10 percen át. (Végülis nem hazudnak: a fél óra is több, mint két perc.) Go fuck yourself, might wanna sleep some.

Persze eddig nem bírtam kivárni azt a több, mint két percet, úgyhogy a MasterCard felmondás várat magára.

Ugyanezen vonalak mentén egyre valószínűbb, hogy végre tényleg dobbantok az OTP-től: ma járt le két lekötésem, és nem tudtam őket újra lekötni, mert a netes rendszer halott volt. Lehet, hogy a sors üzenete: lee, menj el az otépébe, vedd ki a pénzed, aztán menj át egy CIB fiókba, és nyiss számlát. Még az is lehet, hogy hallgatok rá.

Hadd zárjam gondolataim fonalát ismeretlen költő próbateremben papírra vetett soraival:

Ampa.

(Majdnem-idézek.)

Ampa: „Bádogvödör, kanna. Sikáltam hajót; rántottam az ampát… (József A.: Kész a leltár). A költő hajósinas korára emlékezik, amikor kötélre kötött vödörrel húzta fel a Dunából a vizet. Német eredetű szó, a hajózási szaknyelvben él.”

()

Egyébként meg ez itt.

Szóval az van, hogy ez az after crying elég szarul adja elő, úgyhogy nem fog problémát okozni leénekelni őket a föld színéről :)

lee és a jáger

Ps. zö kotta iz on zö véj